How to adjust your international language

When I saw this interview with Roger Federer the other day, I couldn’t resist but share it in my facebook group Multilingual Families. It is a perfect example for why, when we use our language in international settings, we shouldn’t assume that sayings, metaphors (and abbreviations!) are universal.   https://twitter.com/thefield_in/status/1409944054020722693?s=20   In this particular example, […]

Continue reading

Language use in multilingual families during lockdown

When we all went into our first lockdown due to COVID19 last year, I published a short video for multilingual families who do NOT speak the community language at home, about how to keep up with the school or community languages during lockdown. Especially for very young children who maybe just started daycare, spending more time […]

Continue reading

Language Portrait

  Originally developed as a language awareness exercise in education, the Language Portrait is now increasingly used as a research tool investigating how speakers themselves experience and interpret their heteroglossic practices and repertoires (Busch 2018). It allows a multimodal approach as it combines discursive and presentational forms of symbolization (Langer 1948). By providing a body […]

Continue reading