Language scenarios for multilingual children growing up abroad

There are numerous language scenarios for multilingual children living abroad, i.e. outside of both, or one of their parents countries of provenance (or origin), since there are many different degrees of fluency for the single languages spoken at home, language preferences, and languages might be mixed within the home. Parents might speak the community and/or […]

Continue reading

Songs to remember you…

Whenever there is a friend leaving, I choose to immerse into what I call a blanket of songs, tastes (thinking about the meals we had together) and… tears. It’s sad, but there is something sweet in this too: we make place for the grieve. Every person who comes into our life and leaves it again, […]

Continue reading

Can we help our children feel that they belong?

Whenever I speak with parents of children who grow up internationally, this topic comes up: how can we help our children to feel that they belong?  I know about this struggle myself. I grew up abroad with features that were not “local” and, although I spoke the local language like a native speaker, I felt […]

Continue reading

Plurilingual and Multilingual

  WHY PLURILINGUAL? WHY MULTILINGUAL?… In addition to bilingual or bilingualism, which are terms extensively used in the past 50ish years, the terms multilingualism and plurilingualism are increasingly used  as (quasi-)synonyms, but they are not… The term of plurilingual is rather used to define a person, whereas the term of multilingual is used to define a country or […]

Continue reading

Research Projects about Bi- and Multilingualism

Research projects (past and present) Here you can find a list of projects around plurilingual (or multilingual) living. I will update it regularly. If you want me to add your project or a project you consider important, please mail me at info@UtesInternationalLounge.com or leave a comment with the name and link to the project site in […]

Continue reading