Dies ist eine Leseliste mit deutschsprachigen Büchern zum Thema Third Culture Kids. Die Liste wird kontinuierlich aktualisiert. Third Culture Kids oder Drittkultur-Kinder werden Kinder und Jugendliche bezeichnet, die in einer anderen Kultur aufgewachsen sind als ihre Eltern, oder die während ihrer Kindheit und Jugend oft umgezogen sind und in mehreren Kulturen aufwachsen. Die meisten […]
Continue readingCategory Archives: Blog
How many hats do you wear?
Do you know how many hats you wear? I guess that you are familiar with the expression “wearing many hats”, i.e. to have many roles, responsibilities and tasks to perform. If you were to assign every role with a particular hat, with the skills and responsibilities that come with it, how many would you wear? How does […]
Continue readingWhen you end up talking another language with your child…
Many internationals end up talking another language with their child than the one they chose at the beginning. There are different reasons for this: – They live in a country where their mother tongue is not recognized as an important (= prestigious enough…) language, i.e. it is not supported by the school and society, and […]
Continue readingMother tongue, first language, native language or dominant language?
Get an overview of several terms that refer to the first languages we acquire or learn, those we use to a high level of proficiency etc.
Continue readingLanguage preference among bilingual siblings
©Ute Limacher-Riebold 2010 We can find many studies about how to raise “a” or “one” bilingual child, but what happens when you have more than one child (and maybe twins)? Will it be possible to keep the initial bilingual situation within the family? Do children influence the language dynamic in the family? Do all the […]
Continue reading




